阿多尼斯 出生在叙利亚西部乡村的阿多尼斯被公认为当代阿拉伯世界最杰出最有影响力的诗人,他以隽永的语言,犀利的思想,鲜明的立场对抗政治的强权和宗教的专制。
阿多尼斯不仅是一位伟大的诗人和思想家,还是一个富有创意的视觉艺术家。他的视觉艺术是他诗歌的延伸,用精美的阿拉伯文书法,水墨,拼贴报纸,木片,铁块,布条等材料巧妙组成,其艺术效果美妙而富有冲击力,介于阿拉伯传统和巴黎先锋派艺术之间。
他15岁时写诗并用他的全名投稿,没人理他,可他对自己的诗作十分自信,感到愤愤不平。有一天他特别难过,他正在读阿多尼斯的希腊神话故事,阿多尼斯被野猪吞噬,他的血流成一条河,他觉得自己就像阿多尼斯,那些报刊编辑就像野猪似把他吞噬。
他的艺术作品的背景经常是他用钢笔书写的阿拉伯文的古典诗词的摘选,显示出阿多尼斯对阿拉伯古典文化的热爱和重视,阿多尼斯说这也是对他前辈的一种尊崇。阿拉伯字母在阿多尼斯笔下翩翩起舞,优美如画。在古典诗词书法上,他粘贴马路上捡来的布条,铁块,石头,线,报纸,并用水墨,通常是黑色和红色,来勾勒现代社会和古代文明的冲突和矛盾。他说他写作写累了就转向艺术创作,对阿多尼斯来讲,艺术创作也是写诗,只是用不同材料来写。
他说他从他的视觉艺术中找到自由的灵感,“阿拉伯文化有璀璨的手工艺品,可是当代阿拉伯文化缺乏对手制艺术品的欣赏。于是非常偶然的,我给予我的双手自由。”“我把这些本来似乎毫无意义的石头,布,铁片放在我的艺术里,赋予它们意义,我放在哪里它们的意义便不同。”
一谈起宗教和政治,阿多尼斯的微笑突然消失,他的脸立刻被一片乌云笼罩。“宗教都是自欺欺人的东西,不管是基督教,犹太教,还是伊斯兰教,宗教禁锢人性。我们不需要宗教,我们需要的是道德准则”。四年前他107岁的老母亲去世,他都没能回叙利亚祭祀。
阿多尼斯非常尊重女士,他愤愤不平地说,“如今的阿拉伯文化是处于瘫痪状态,伊斯兰女性没有自由,被剥夺个性。没有女性的参与,一个文化只靠男人是不可能向前发展的。”接着他用诗人独特的角度说,“被压迫的是女性,但是要维持奴役性政策,真正的奴隶是男人。女性应该帮助解放男人。”
2013年以来,阿多尼斯创作了不少水墨“字图作品”:字,是他手书的阿拉伯语诗句,它们构成作品的底色;图,是他用水墨或其他质料(线条、色块、颜料等)画出的形象。这是阿多尼斯绘画的特别之处:把诗句引入画面,让书法参与结构。如同把诗歌“延伸”到画面上,仿佛古老的诗句长出了鲜活的面孔。
当我把眼睛沉入你的眼睛
我瞥见幽深的黎明
我看到古老的昨天
看到我不能领悟的一切
我感到宇宙正在流动
在你的眼睛和我之间
文章来源:
利来app官方下载的版权声明:【除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如,部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系及时处理,共同维护良好的网络创作环境,联系邮箱:[email protected]】