——鲍勃·迪伦 bob dylan
他于2008年获得普利策奖,于2012年被时任总统奥巴马授予美国自由勋章;
2016年,他因“在伟大的美国歌曲传统中创造了新的诗歌表达”而获得诺贝尔文学奖,成为第一位获得这一奖项的创作型歌手。
他是鲍勃·迪伦(bob dylan)。昨天,他82岁了。
但鲍勃·迪伦远远不只是一位歌手或一个音乐人。他还是作家,诗人,画家,雕塑家,抗议者……
他一直在挑战规则,一直在重塑自己。也因为如此多变的人生,他成为了这个独一无二的鲍勃·迪伦。
01 民谣的“背叛者”?
1965年7月25日晚的新港民歌节(newport folk festival)堪称美国音乐史上著名的转折点之一。这一晚,迪伦拿着一把电吉他登上了舞台,并且和一帮摇滚乐手合作了摇滚乐的演出。
迪伦此举在当时可以说是炸裂性的。这不仅让台下的一批民谣忠粉感到失望、大声嘘他,还在后台引发了内讧:迪伦的恩师之一、有“美国民歌之父”头衔的皮特·西格,差点就要用一把斧子砍断舞台的电源线。
这首歌的语言看似直白、其实暗含讥讽。而歌词讥讽的对象,就是迪伦成名之路的起点:纽约格林尼治村的美国民谣圈。
鲍勃·迪伦第一张同名唱片专辑封面
向上滑动阅览歌词
你真有胆子 居然和我称兄道弟
you got a lotta nerve to say you are my friend
我倒霉的时候你在旁边看好戏
when i was down you just stood there grinning
你居然有脸说遇到困难尽管找你
you got a lotta nerve to say you got a helping hand to lend
其实你心里想的只是如何占别人的便宜
you just want to be on the side that’s winning
你说我让你失望了,但你知道这不是事实
you say i let you down, you know it’s not like that
如果你真的那么受伤,那就伤一个给大家看看?
if you’re so hurt, why then don’t you show it
你说你对我失去了信任,但事实根本不是这样
you say you lost your faith, but that’s not where it’s at
你完全没有信任可以失去,这一点你自己最清楚
you had no faith to lose, and you know it
这一成功立刻就为迪伦招致了一些同行的嫉妒,数年后的“插电”演出更加剧了这个圈子的愤怒。许多人纷纷指责迪伦的行为是“背叛”和“叛国”。不过,那个世界显然太局限了他的野心和影响力。而迪伦对此也毫不留恋。他几乎没什么犹豫就与这个圈子彻底决裂了。
“like a rolling stone”被收录在迪伦的第一张官方摇滚专辑——《highway 61' revisited》(重访61号公路)中。由此开始,在一系列伟大的专辑中,迪伦以一种完全原创的方式重新定义了歌手、词曲作者、表演者的角色。
02 小偷,还是“现存最伟大的英语使用者”?
“关于未来的钥匙藏在过去当中。”
——鲍勃·迪伦 bob dylan
有必要指出的是,克里斯托弗·里克斯绝非平庸之辈。他撰写过有关弥尔顿、济慈、谢默斯·希尼、菲利普·拉金等一系列大诗人的开创性著作,并被w.h.奥登盛赞是“每个诗人都梦想找到的那种批评家”。
“他身上有一种异常强大的使命感。他的慷慨,他在创作和表演这些歌曲时所付出的,他所做的事情的范围和多样性,对不和谐品质的非凡平衡和调和——这就是柯勒律治所说的想象力。他经历了一系列很难以普通方式整合的事情。能够调和它们是一种天才。”
然而关于迪伦的创作还有另一种声音,那就是他的“剽窃”争议。从编曲、旋律到文字,迪伦似乎乐此不疲地大量引用、甚至直接挪用他人的作品,来自同时代音乐人的“指控”也不在少数。
此外还有迪伦亲笔写下的回忆录《编年史:第一卷》。这部《纽约时报》畅销书、英国《卫报》口中“一本彻底出乎意料的里程碑之作”,被一些评论家声称抄袭了普鲁斯特、马克·吐温、《时代》杂志、甚至《新奥尔良指南》的某些段落。
鲍勃·迪伦《时代在变》专辑封面
在他的“it's alright, ma (i'm only bleeding)”中有这样一句歌词:“他不忙于出生,而是忙着死去”。这句话表达了一个基本信息,即任何形式的故事都必须重新焕发活力——或重新创作、或重新命名、或被重审,才能躲过衰败的命运。
这种做法呼应了爱尔兰诗人帕特里克·卡瓦纳(patrick kavanagh)曾说过的,每一位伟大的诗人“都是吞噬一切的怪物”;诺奖诗人t.s.艾略特则倾向于“坏诗人借,好诗人偷”。后者在《圣林:诗歌与批评散文》一书中写道,“不成熟的诗人模仿;成熟的诗人偷窃;坏诗人毁掉他们所拿的东西,而好的诗人把它变成更好、或者至少有所不同的东西”。
奥巴马授予鲍勃·迪伦自由勋章
在他漫长的职业生涯中,迪伦一直如饥似渴地从他所经历的“迅速衰老”的时代中汲取一切,并将他的世界观转化为一本听起来既古老又现代的歌集。可以说,迪伦的艺术是由一张从人类创造力的众多领域中汲取的丝线编织而成的。他吸收、融合来自广泛领域的叙事,包括但不限于历史、文学、宗教、哲学、艺术、流行文化、音乐和人类传说,并在他的歌曲中将人类生活、梦想、想象和创造的故事缝合在一起。
正是这种能力,让他在文学和音乐史上同时占有一席之地。这或许也是为什么,塔尔萨大学鲍勃·迪伦研究所所长肖恩·莱瑟姆(sean latham)认为,迪伦将流行音乐变成了一种艺术形式,而毕加索或詹姆斯·乔伊斯与他的相似程度,比任何一位流行歌星都要高。
03 “在世最伟大的诗人”
“我觉得自己先是一个诗人,然后才是个音乐家。我活着像个诗人,死后也还是个诗人。”——鲍勃·迪伦 bob dylan
在迪伦的创作宇宙里,音乐和诗歌从来没那么泾渭分明。瑞典学院常任秘书长萨拉·达纽斯(sara danius)说:“他的歌曲是一首送给耳朵的诗”。而在诗歌上,迪伦有实力超越他同时代的所有诗人,和惠特曼、狄金森站在一起。
简洁、直接、准确、敏感……是迪伦诗歌的语言风格,他总是能以简单明快的风格,为读者的视觉和听觉创造掷地有声的冲击力。
纷扰之径
战役之路
胜利之道
我将踏上
小径尘扬
路或崎岖
顺境在望
……
——1964《胜利之道》
”
在迪伦的诗中,既有放荡不羁的自由,又有抵达心底的柔情。他从来没有刻意写诗,只是携取生活中的一些碎片灵感,却总是能洒落一些惊艳人心的诗句:
“
我在大海上乘风破浪,在尽情放歌之前,心中已涌动着歌唱的欲望。
——《大洪水》,1963年
“
我竭尽所能,要做我自己,但所有人都想要别人和他们一样。
——《麦吉的农场》,1985年
他仿佛一位行走在各个角落的吟游诗人,始终坚守初心,真实记录下在时代变迁中自身的观察与思考,迷惘与困惑。就像他在1991年的一次采访中谈到的:“诗人不开车。(笑)诗人不去超市。诗人不会清空垃圾。诗人不在家长教师联谊会上。诗人,他们不会去纠察改善住房局之类的。诗人不……诗人甚至不打电话。诗人甚至不与任何人交谈。诗人经常倾听……而且通常他们知道自己为什么是诗人!”
04 画家迪伦
2016年一场名为“光/谱”的艺术大展,让许多人第一次意识到,在唱歌、写诗之外,鲍勃·迪伦还是一位画家。
其实,绘画只是鲍勃·迪伦复杂、多面的人生中的一个侧面。而他与绘画的渊源至少要追溯到1966年那场著名的车祸。
不过,促使他真正接触到绘画可能还要更早:在抵达纽约将近一年以后,他结识了混迹于艺术圈的17岁姑娘苏茜(suze rotolo),并发展成一对恋人。苏茜不仅激发了迪伦对政治的兴趣与认知,还向他介绍了大量的美术与文学作品:从纽约博物馆的鲁本斯到康定斯基的美术作品,再到外百老汇的戏剧作品……
“铁道系列” 2007
鲍勃·迪伦“铁道系列”(2007)
“铁道”是迪伦绘画创作的重要母题,他似乎很爱这种没有尽头的“延伸感”。铁轨向着远方无尽延伸而去,似乎也在隐晦地表达着什么:象征着家乡的“铁道”,将视线投向前路未曾有人书写的机遇。
文章来源:skprendezvous
利来app官方下载的版权声明:【除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如,部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系及时处理,共同维护良好的网络创作环境,联系邮箱:[email protected]】